Login Link+ Admin Write

[국외] 森川美穂(MIHO MORIKAWA) - Blue Water


森川美穂(MIHO MORIKAWA) - Blue Water







신비한 바다의 나디아.

이 애니메이션 아는 사람이 있을까..ㅋㅋㅋ 주변에 물어봐도 아는 사람이 거의 없음..

어렸을때 저녁 9시? 넘어서 투니버스에서 하던 걸 드문드문 봤던 기억은 있는데, 제대로 보질 않아서 내용은 하나도 기억이 안남. 다만, 오프닝 곡과 이 애니메이션 특유의 분위기가 너무 좋았던 기억은 아직도 남아있당.


어제부터 유투브에서 1화부터 보고 있는데 진짜 졸잼.. 내용도 오히려 어린이들보다는 청소년이나 성인층이 좋아할만 한 것 같음ㅋㅋㅋ.

포스팅 한 노래는 <신비한 바다의 나디아> 일본판 오프닝 테마 곡. 한국판 오프닝도 좋지만 일본 오프닝곡도 엄청 좋네




よわきな ひとは きらい あおぞら うらぎらない

요와끼나 히또와 키라이 아오조라 우라기라나이

자신없는 사람은 싫어요. 푸른하늘은 배신하지 않아요.


ゆめみる まえに わたし とんでゆきたい

유메미루 마에니 와따시 돈 데유끼따이

꿈꾸기 전에 날아가고 싶어요.


こころの オルゴ-ルが ひらいてく ひびいてく

코꼬로노 오루고-루가 히라이떼꾸 히비이떼꾸

마음의 음악상자가 열리며, 울려퍼지며


すこしずつの しあわせ ゆうきも かなでだすの

스꼬시 즈쯔노 시아와세 유우끼모 카나데다스노

조금씩의 행복과 용기도 연주하기 시작했어요.


いま きみの めに いっぱいの みらい

이마 키미노메니 이-잇빠이노 미라이

지금 당신 눈에 가득한 미래.


ことばは えいえんの シグナル

코또바와 에이 엔 노 시구나루

말은 영원한 신호.

DON'T FORGET TO TRY IN MIND あいは jewelより

아이와 쥬에루요리

잊지말고 명심하세요. 사랑은 보석보다


すべてを かがやかす

스베떼오 카가야까스

모든것을 찬란하게 한다는걸


ぐちぶえ ふいて きみに まちかど あいずしたら

구찌부에 후이떼 키미니 마찌까도 아이즈시따라

휘파람 불어서 당신에 길모퉁이 신호를 보내면


えがおで なやみ すべて ふきとぶ かんじ

에가오데 나야미 스베떼 후끼또부 칸 지

미소로 고민을 모두 날려버리는 느낌


みつめあえば しぜんに わかりあう ゆるしあう

미쯔메아에바 시젠 니 와까리아우 유루시아우

마주보고 있으면 자연스레 알게되고 인정하게 되지요


さわがしい ひとなみの まんなか あるいたって

사와가시이 히또나미노 만 나까 아루이땃떼

떠들썩한 인파속을 걷고있어도 말이에요


いま かぎりなく あおく すきとおる

이마 카기리나꾸 아오꾸 스끼또오루

지금 끝없이 푸르게 비쳐보이는


こころが そらよりも あざやか

코꼬로가 소라요리모 아자야까

마음이 하늘보다도 선명해요


いま かぎりなく あいしたい みらい

이마 카기리나꾸 아이시따이 미라이

지금 끝없이 사랑하고 싶은 미래


おたがい かんじるよ

오따가이 칸 지루요

서로 느끼고 있어요


こころの オルゴ-ルが ひらいてく ひびいてく

코꼬로노 오루고-루가 히라이떼꾸 히비이떼꾸

마음의 음악상자가 열리며, 울려퍼지며


すこしずつの しあわせ ゆうきも かなでだすの

스꼬시 즈쯔노 시아와세 유우끼모 카나데다스노

조금씩의 행복과 용기도 연주하기 시작했어요


いま きみの めに いっぱいの みらい

이마 키미노메니 이-잇빠 이노미라이

지금 당신 눈에 가득한 미래


ことばは えいえんの シグナル

코또바와 에이 엔 노 시구나루

말은 영원한 신호


DON'T FORGET TO TRY IN MIND あいは jewelより

아이와 쥬에루요리

잊지말고 명심하세요. 사랑은 보석보다


すべてを かがやかす

스베떼오 카가야까스

모든것을 찬란하게 한다는걸


いま きみの めに いっぱいの みらい

이마 키미노메니 이-잇빠 이노미라이

지금 당신 눈에 가득한 미래


ことばは えいえんの シグナル

코또바와 에이 엔 노 시구나루

말은 영원한 신호


DON'T FORGET TO TRY IN MIND あいは jewelより

아이와 쥬에루요리

잊지말고 명심하세요. 사랑은 보석보다


すべての こいびとたちに

스베떼노 코아비또타찌니

모든 연인들에게


かがやきを つたえて

카가야끼오 츠따에떼

찬란함을 전해준다는걸


だきしめたい きみを

다끼시메따이 키미오

그리고 껴안고싶은 당신을